| нет фото | ||||
ВозникновениеOrigin | Создатель, первоносительFounder, first-bearers | ЗаконодателиLawgivers | ПотребителиUsers | ПроизводныеDerivatives | |
Грамматический статусGrammatical status | РейтингRating | Ресурсность, распределениеResourceness, allocation | Релевантность, престижностьRelevance, prestige | СтатистикаStatistics | |
Лингвистический статусLinguistic status | облегчать — несов. перех. 1) освобождать от части груза, тяжести; делать более легким по весу. 2) делать менее трудным, требующим меньших усилий, легче ... облегчать — несов. перех. 1) освобождать от части груза, тяжести; делать более легким по весу. 2) делать менее трудным, требующим меньших усилий, легче ... | Архивы: фото, видео, аудиоArchives: photo, video, audio | |||
Специфический смыслSpecific meaning | ХронологияChronology | ||||
Подразделения, морфемыSubdivisions, morphemes | Этимология, историяEtymology, history | ||||
Человеческая средаHuman environment | География распространенияGeography of spreading | ||||
Разночтения, разновидности, разносмыслыSpellings, varieties, dissents | Социология распространенияSociology of spreading | ||||
АналогиAnalogues | ФетишизацииFetishizations | ||||
Медиа, новостиMedia, news | Переводы вовнеTranslations outside | ||||
Лица причастныеPersons participial | Замены внутриSubstitutions inside | ||||
Нормирования словарныеRegulation lexicographical | ОтзывыOpinions | ||||
Фонемоциды, мутацииPhonemacides, mutations | Пословицы, крылатые словаProverbs, pithy sayings | ||||
Оборотничество, лжесмыслReverseness, false meanings | БиблиографияBibliography | ||||
ЗабвениеOblivion | СетьWeb |